MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/related; boundary="----=_NextPart_01D1B8D7.93F23AE0" Este documento é uma Página da Web de Arquivo Único, também conhecido como Arquivo da Web. Se você estiver lendo esta mensagem, o seu navegador ou editor não oferecem suporte a Arquivos da Web. Baixe um navegador que ofereça suporte a Arquivos da Web, como o Windows® Internet Explorer®. ------=_NextPart_01D1B8D7.93F23AE0 Content-Location: file:///C:/5EB43D8F/AdoracaoEJulgamentoDuranteMilenio-JKnox-Helio.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="us-ascii"
(adaptado por Hélio
de M. Silva, a partir de "The Book of Revelation", James
W. Knox)
1) O Senhor Jesus
julgará o mundo com justiça e ele será um refúg=
io
para os oprimidos (Sal 9:8-9).
Sl
9:8-9 8 Ele mesmo julgará o mundo com justiça;
exercerá ju&iac=
ute;zo sobre povos com retidão. 9 O SE=
NHOR será também um alto refúgio para o oprimido; u=
m alto refúgio
em tempos de angú<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>stia. ACF2007
A lei sairá de Jerusalém (Isa 2:2-5),
e a terra e o mundo aprenderão a justiça (Isa 26:5-13)=
.
Is
2:2-5 2 E acontecerá nos últimos
dias que se firmar&aac=
ute; o monte da casa do S
Is 26:5-13 &=
nbsp;5
Porque ele abate os que habitam no alt=
o, na
cidade elevada; humilha-a, humilha-a até
ao chão, e derruba-a até
ao pó. 6 O p&eac=
ute; pisá-la-á; os p&eac=
ute;s dos aflitos, e os passos dos pobres.=
=
7 O caminho do justo é todo plano; tu retamente pesas o andar do justo.=
=
8 Também
no caminho dos teus ju&iac=
ute;zos, SENHOR,=
te
esperamos; no teu nome e na tua memória está o desejo da nossa
alma. 9 Com minha alma te desejei de noite, e <=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:gray;mso-ansi-language:X-NONE'>com o meu espírito, que está dentro de mim, madrugarei a buscar-te; porque, <=
/span>havendo os teus juízos na terra, os moradores do mundo
aprendem justiç<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>a. 10 Ainda que se mostre favor ao ímpio,
nem por isso aprende a justiça;
até na terra da retidão
ele pratica a iniqão atenta para a majestade do SENHOR. 11 SENHOR,=
a
tua mão est&aac=
ute; exaltada, mas nem por isso a vêem;
v-la-&ati=
lde;o, porém, e confundir-se-ão
por causa do zelo q=
ue
tens do teu
povo; e o fogo consumir&aac=
ute; os teus adversários. =
12 SENHOR,=
tu
nos darás a paz, porque tu és
o que fizeste em nó<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>s todas as nossas obras. =
13 Ó SE=
NHOR Deus nosso, já outros senhores têm tido domínio
sobre nós; p=
orém,=
por
ti só, nos lembramos de teu nome. ACF2007<=
br>
2) Muitos visitarão
Jerusalém pessoalmente, para ouvirem a lei ser ensinada pelo
próprio Senhor Jesus (Isa 2:1-4, Miq=
4:1-2).
Is 2:1-4 &=
nbsp;1
Palavra que viu Isaías, filho de Amós,
a respeito de Judá<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'> e de Jerusalém. =
2 E acontecerá nos últimos dias que se firmará o monte da casa do SENHOR no cume dos montes, e se elevar
M=
q 4:1-2 &=
nbsp;1
Mas nos últimos
dias acontecerá<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'> que o monte da casa do SENHOR ser&aac=
ute; estabelecido no cume dos montes, e se
elevará sobre os outeiros, e a ele afluirão os povos. 2 E ir&ati=
lde;o muitas nações, e dirão: Vinde, e subamos ao monte do SENHOR, e &agr=
ave; casa do Deus de Jacó, para que nos ensine os seus caminhos, e andemos
pelas suas veredas; porque de Si&ati=
lde;o sairá
a lei, e de Jerusalé<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>m a palavra do SENHOR.=
ACF2007<=
br>
3) Outros virão para o=
rar
diante dEle em pessoa, em Jerusalém, a c=
apital
de Israel (Zac 8:21-23),
para trazer -Lhe presentes, em Jerusalém, a capital de Israel
(Sal 68:2533),
para ver Sua glória e trazer de nações, para
Jerusalém, os judeus convertidos de entre todas as naçõ=
;es
(Isa 66:18-21),
para caminhar pela inteira estrada santa levando a Sião (Isa
35:8-10),
e para adorar diante dEle (Sal 22:27-28)=
.
Zc 8:21-23 &=
nbsp;21
E os habitantes de uma cidade ir&ati=
lde;o à
outra, dizendo: Vamos depressa suplicar o favor do SENHOR,=
e
buscar o SENHOR dos Exércitos; eu também
irei. 22 Assim virão muitos povos e poderosas nações, a buscar em Jerusal<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>ém ao SENHOR dos Exércitos, e a suplicar o favor do SENHOR. 23 Assim diz o SENHOR =
dos
Exércitos: Naquele dia sucederá
que pegarã<=
/b>o dez homens, de todas as l=
ínguas das nações, pegarão, sim, na orla das vestes de um judeu, dizendo:
Iremos convosco, porque temos ouvido que Deus está convosco.
ACF2007
Sl 68:35 Ó
Deus, tu és
tremendo desde os teus santu&aac=
ute;rios; o Deus de Israel é o que dá força
e poder ao seu povo. Bendito s=
eja Deus! ACF2007=
<=
br>
Is 66:18-21 &=
nbsp;18
Porque conheço
as suas obras e os seus pensamentos; vem o dia
em que ajuntarei todas as na&cce=
dil;ões e línguas;
e virão e verão a minha glória. =
19 E porei entre eles um sinal, e os que
deles escaparem enviarei &agr=
ave;s nações, a Társis,
Is 35:8-10 &=
nbsp;8
E ali haverá uma estrada, um caminho, que se chamará o caminho santo; o imundo não passará por ele, mas será para aqueles; os caminhantes, até
mesmo os loucos, nã<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>o errarão. =
9 Ali não
haverá le&ati=
lde;o, nem animal feroz subirá a ele, nem se achará
nele; porém só os remidos andarão por ele. 10 E os resgatados do S<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:8.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",serif;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>ENHOR voltarão; e virão a Sião com júbilo, e alegria eterna haverá sobre as suas cabeças; gozo e alegria alcançarão, e deles fugirá a tristeza e o gemido.
ACF2007
Sl 22:27-28 &=
nbsp;27
Todos os limites da terra se lembrar=
span>ão, e se converterão
ao SENHOR; e todas as famílias das nações adorarão perante a tua face. 28 Porque o reino é do SE=
NHOR, e ele domina entre as nações.
ACF2007
4) Todos os pastores no reino
serão segundo o coração do Senhor (Jer
3:14-19).
Não será necessário evangelismo, pois o Senhor
estará presente e conhecido por todos (Heb 8:8-11).
Alguém apanhado profetizando de uma vinda do Senhor ou de uma vin=
da
do Rei será executado por seus pais (Zac 13:2-3)
Judá e Israel reunidos
Jr 3:14-19 14 Convertei-vos, ó
filhos rebeldes, diz o SE=
NHOR; pois eu vos desposei; e vos tomar=
ei, a
um de uma cidade, e a dois de uma família; e vos levarei a Sião.=
=
15 E dar-vos-ei pastores segundo o meu=
coração, os quais vos apascentarão
com ci&eci=
rc;ncia e com
inteligência. 16 E sucederá
que, quando vos multiplicardes e frutificardes na terra, naqueles dias, diz=
o SENHOR, nunca mais se dirá: A arca da aliança do SENHOR,
nem lhes vir&aac=
ute; ao coração; nem dela se lembrarão,
nem a visitarão; nem se fará
outra. 17 Naquele tempo chamarão a Jerusalém o trono do SENHOR, e todas as nações se ajuntarão a ela,
em nome do SENHOR, em Jerusalém;
e nunca mais andarã<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>o segundo o propósito
do seu coração maligno. 18 Naqueles dias andará a casa de Judá com a casa de Israel; e virão juntas da terra do norte, para a ter=
ra
que dei em heranç<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>a a vossos pais. =
19 Mas eu dizia: Como te porei entre os
filhos, e te darei a terra desej&aac=
ute;vel, a excelente herança dos exércitos das nações? Mas eu disse: Tu me chamarás meu pai, e de mim não
te desviarás.
ACF2007
Hb 8:8-11 &=
nbsp;8
Porque, repreendendo-os, lhes diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, Em que com a casa de Israel=
e
com a casa de Jud&aac=
ute; estabelecerei uma nova alian=
b>ça,=
=
9 Não
segundo a alianç<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>a que fiz com seus pais No dia em que =
os
tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; Como n=
ão permaneceram naquela minha aliança, Eu para eles não
atentei, diz o Senhor.=
10 Porque esta é a aliança que depois daqueles dias Farei com a
casa de Israel, diz o Senhor; Porei as minhas leis no seu entendimento=
b>,
E em seu coração as escreverei; E eu lhes serei por Deus, E eles=
me
serão por povo; 11 E não ensinará cada um a seu próximo, Nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o Senhor; Porque todos me
conhecerã<=
/b>o, Desde o menor deles até
ao maior. ACF2007<=
br>
Zc 13:2-3 &=
nbsp;2
E acontecerá
naquele dia, diz o SENHOR<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'> dos Exércitos,
que tirarei da terra os nomes dos ídolos, e deles não haverá mais memória;
e também farei sair da terra os profetas e o esp<=
/span>írito da impureza. 3 E acontecerá que, quando alguém ainda profetizar, seu pai e sua m=
ãe, que o geraram, lhe dirão: Não viverás, porque
falaste mentira em nome do SE=
NHOR; e seu pai e sua mãe, que o geraram, o traspassarão quando profetizar.
ACF2007
5) Haverá um Templo
(único sobre toda a terra) tal como nunca houve antes. 5
capítulos da inspirada e infalível Palavra de Deus (Ez 40-44) descrevem em detalhes a construç&ati=
lde;o
e funcionamento do Seu Templo no reino milenar.
Estará localizado no centro da porção san=
ta
da terra de Israel (Ez 45:1-5).
Ez=
45:1-5 &=
nbsp;1
Quando, pois,
repartirdes a terra em herança, oferecereis uma oferta ao S<=
/b>ENHOR, uma porção santa da terra; o seu comprimento será de vinte e cinco mil canas e a largura de dez mil. Esta será santa em toda a sua extensão
ao redor. 2 Desta porção o santuário ocupará quinhentas canas de comprimento, e quinhentas de
largura, em quadrado, e terá em redor um espaço
vazio de cinqüenta
cvados. 3 E desta porção medirás
vinte e cinco mil c=
ôvados de comprimento, e a largura de dez mil; e ali estará o santuário, o lugar santíssimo. 4 Esta será a por&cce=
dil;ão santa da terra; ela será para os sacerdotes, ministros do santu
Examinando-se o mais atentamente Eze 40-44, notamos que no Templo Mil=
enar
não haverá:
1) a arca da
aliança,
2) o maná,
3) o pão da propiciação,
4) o candelabro de ouro,
5) o altar de incenso,
6) o véu,
7) o santo dos santos,
8) o sumo sacerdote,
9) o propiciatório,
10) o querubim e
11) a vara de Arão.
Percebemos que a razão dessas ausências é que
todas estas coisas foram TIPOS do Senhor Jesus Cristo =
[Um
tipo é um verdadeiro e exaltado acontecimento na história, o =
qual
foi divinamente ordenado, pelo Deus onisciente, a fim de ser uma FIGU=
RA PROFÉTICA das coisas boas=
que
Ele se determinou a levar a bom termo em Cristo Jesus.]. Agora qu=
e a
expressa imagem veio, as sombras são desnecessárias e
fugirão.
6) O sacerdócio dos descendentes [biológicos, claro]<=
/sup>
de Levi será restabelecido,
mas os descendentes de Levi, considerados como um todo, somente
terão permissão para realizar os serviços do Templo
[limpeza, guarda, manutenção, etc.], nada mais:
Eles serão barrados das funções sacerdotais e do
contato com coisas santas, por causa do seu passado de idolatria (Ez 44:10-14).
Ez=
span> 44:10-14 10 Mas os
levitas que se apartaram para longe de mim, quando Israel andava errado; os quais andavam transviados, desviados de mim, para irem atrás dos seus ídolos, levarão sobre si a sua=
iniqüidade. 11 Contudo serão minis=
tros
no meu santuário, nos ofícios das portas da casa, e servir&atil=
de;o
à casa; eles matarão o holocausto, e o sacrifício para=
o
povo, e estarão perante eles, para os servir. 12 Porque lhes ministraram diante dos seus ídolos, e fizeram a =
casa
de Israel cair em iniqüidade; por isso eu
levantei a minha mão contra eles, diz o Senhor DEUS, e
levarão sobre si a sua iniqüidade.<=
/span> 13=
E n&atil=
de;o
se chegarão a mim, para me servirem no sacerdócio, nem para se
chegarem a alguma de todas as minhas coisas sagradas, às coisas que são
santíssimas, mas levarão sobre si a sua vergonha e as suas
abominações que cometeram. 14 Contudo, eu os constituirei guardas da ordenança da casa, em todo o seu serviço, e em tudo o que n=
ela
se fizer. ACF2007
7) Os [descen=
dentes
biológicos de Levi] filhos de Zadoque (uma
família levita que não participou dos pecados de seus
irmãos) oficiarã=
;o e
ofertarão sacrifícios (Ez
44:15-31).
Ez=
span> 44:15-31 15 Mas os sacerdotes levíticos,
8) ALGUNS sacrifícios
voltarão a ser instituídos [porém
modificados e de natureza não expiativa =
mas,
sim, RETROSPECTIVA (olhando para o passado em jubilosa gratidão,
não para o futuro em segura expectativa, como fizeram no VT] :=
· &n=
bsp;
o sacrifício matinal diário [não o noturno] , em forma de holocausto [um sacrifício =
que
era completamente queimado. Nada dele era comido, o fogo consumia o
sacrifício inteiro. O fogo jamais se apagava Lev 6:13] (Ez 46:13-15 [capítulos 40-48 descrevem a
adoração no Milênio, inclusive seu Templo]), mas
não o sacrifício noturno;
Ez=
46:13 E prepararás um cordeiro de um ano sem mancha, [em] holocausto
ao SENHOR, cada dia; todas as manhãs o preparará=
s.
E=
z 46:14 E, juntamente com ele prepararás uma oferta de alimentos<=
/b>,
todas as manhãs, a sexta parte de um efa=
, e de
azeite a terça parte de um him, para mis=
turar
com a flor de farinha; [po=
r] oferta de alimentos para o SENHOR, em
estatutos perpétuos [e<=
/i>] contínuos.
E=
z 46:15 Assim prepararão o cordeiro, e a oferta de alimentos, e o azeite,
todas as manhãs, em holocausto contínuo.
·
a oferta de alimentos/ manjar, [proveniente de grãos,
processados ou não, podendo conter óleo e sal mas nenhum mel =
ou
fermento, e podendo ser acompanhado por incenso]
· &n=
bsp;
a libação/ oferta de líquido (azeite, suco de u=
va,
etc.) derramado,
· &n=
bsp;
a oferta pelo pecado [a oferta expiava as fraquezas e fracassos
não intencionais Lev 4:1-4], Ez 42=
:13
(abaixo)
· &n=
bsp;
a oferta pela culpa [a oferta era em dinheiro] Lv 6:5-7, =
(Ez 42:13),
Ez=
42:13 Então me disse: As câmaras do norte, [e] as
câmaras do sul, que [es=
tão] diante do lugar separado, elas [são] câmaras santas, em que os sacerdotes, que se chegam ao SENHOR,
comerão as coisas mais santas; ali porão as coisas mais santa=
s, e
a oferta de [manjar], a oferta pelo pecado, e a oferta pela culpa; porque=
o
lugar [é] santo.
e
· &n=
bsp;
a oferta pacífica [a oferta era voluntária, de an=
imal
limpo (sacrificado mas não incinerado no total) ou de bolos sem
levedura, e podia ser comida] (Ez 45:17)<=
br>
Ez=
45:17 E estarão a cargo do príncipe os holocaustos, e as
ofertas de alimentos, e as libações, nas festas, e nas luas
novas, e nos sábados, em todas as solenidades da casa de Israel. Ele
preparará a oferta pelo pecado, e a oferta de alimentos, e o holocau=
sto,
e os sacrifícios pacíficos, para fazer
expiação pela casa de Israel.
Estes sacrifícios não são para pagar ou cobrir peca=
dos,
pois todos eles foram pagos e cobertos na cruz (Heb 10:1-22).
Mas, tais como nós, os crentes da dispensação das igre=
jas
locais, fazemos sacrifícios da lei do amor, para expressar nossas
alegria e gratidão por uma tão grande salvação
pessoal que já recebemos antes, ao crermos (Rom 12:1, Heb 2:3),
também os homens que, ao contrário de nós, ainda
estarão em corpo não glorificado, no Milênio, far&atild=
e;o
ofertas de adoração e louvor a Deus, de acordo com a Lei do V=
T.
Hb 10:1-22 &=
nbsp;1
Porque tendo a lei a sombra dos
bens futuros, e nã<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>o a imagem exata das coisas, nunca,
pelos mesmos sacrif&iac=
ute;cios que continuamente se oferecem cada
ano, pode aperfei&cce=
dil;oar os que a eles se chegam=
. 2 Doutra maneira, teriam deixado de se oferecer, po=
rque,
purificados uma vez os ministrantes, nunca mais teriam consciência de pecado. 3 Nesses sacrifícios,
porém, cada ano se faz comemoração dos pecados, 4 Porque é impossível que o sangue dos touros e dos bodes tire os
pecados. 5 Por isso, entrando no mundo, diz: Sacrifício e oferta não
quiseste, Mas corpo me preparaste; 6 Holocaustos e oblações pelo pecado não
te agradaram. 7 Ent&ati=
lde;o disse: Eis aqui venho (No princípio do livro está
escrito de mim), Para fazer, &oac=
ute; Deus, a tua vontade. =
8 Como acima diz: Sacrifício e oferta, e holocaustos e oblações =
pelo
pecado não quiseste, nem te agradaram (os quais se oferecem
segundo a lei). 9 Ent&ati=
lde;o disse: Eis aqui venho, para fazer, <=
/span>ó Deus, a tua vontade. Tira o primeiro, para
estabelecer o segundo.=
10 Na qual vontade temos sido santificados
pela oblação do corpo de Jesus Cristo, feita uma vez. 11 E assim todo o sacerdote aparece cada =
dia,
ministrando e oferecendo muitas vezes os mesmos sacrifícios,
que nunca podem tirar os pecados; 12 Mas este, havendo oferecido para se=
mpre
um único sacrifício pelos pecados, está assentado à destra de Deus, 13 Daqui em diante esperando at =
20 Pelo novo e vivo caminho que ele nos
consagrou, pelo vé<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>u, isto é,
pela sua carne, 21 E tendo um grande sacerdote sobre a ca=
sa
de Deus, 22 Cheguemo-nos com verdadeiro coração, em inteira certeza de fé,
tendo os corações purificados da má
consciência, e o corpo lavado com água
limpa, ACF2007<=
br>
Rm 12:1 Rogo-vos, pois, irmãos,
pela compaixão de Deus, que apresenteis os vossos corpos em
sacrifício vivo, santo e agradável a Deus, q=
ue é o vosso culto racional. ACF2007
Hb 2:3 Como escaparemos nós, se não atentarmos para uma tão grande salvação, a qual, começando
a ser anunciada pelo Senhor, foi-nos depois confirmada pelos que a ouviram;=
ACF2007
<=
br>
9) Haverá, a cada ano,=
duas
festas (de natureza memorial, não expiativa; e olhando para o passado, nã=
o para
o futuro) [sempre lembrando que os capítulos 40-48 de Ezequiel
descrevem a adoração no Milênio, inclusive seu Templo]<=
/sup>)
:
1) a páscoa (7 dias de diários holocaustos, ofertas pe=
lo
pecado, ofertas de alimentos, libações) mas sem o cordeiro pascal (do dia 14 de Nissan)=
(Ez 45:21-24),
2) e a festa dos tabernáculos (Zac 14:16-19).
Ez=
45:21-24 &=
nbsp;21
No primeiro <=
/span>mês, no dia catorze do mês, tereis a páscoa, uma festa de sete dias; p
[note que carneiros (H352 אַיִל 'ayil) =
de Ez 45:23 são diferentes de o Cordeiro (=
H7716 שֶׂה שֵׂ=
497; seh) =
de Ex
12:5]
Zc 14:16-19 &=
nbsp;16
E acontecerá
que, todos os que restarem de todas as nações que vieram contra Jerusalém,
subirão de ano em ano para adorar o Rei, o SENHOR dos Exércitos, e para celebrarem a festa
dos tabern&aac=
ute;culos. 17 E acontecerá
que, se alguma das famílias da terra não subir a Jerusalém, para adorar o Rei, o SENHOR dos Exércitos, não virá sobre ela a chuva. 18 E, se a família
dos eg&iac=
ute;pcios n&ati=
lde;o subir, nem vier, não vir&aac=
ute; sobre ela a chuva; virá s=
obre eles a praga com
que o SENHOR ferir&aac=
ute; os gentios que não
subirem a celebrar a festa dos tabernáculos. 19 Este será
o castigo do pecado dos egípcios
e o castigo do pecado de todas as na=
çõ<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>es que n&ati=
lde;o subirem a celebrar a festa dos
tabern&aac=
ute;culos.
ACF2007
10) Nações que
não forem a Jerusalém e não adorarem apropriadamente o=
Rei
Jesus serão julgadas (Zac 14:16-18), e aquelas que não servirem ao S=
enhor
serão assoladas (Isa 60:12).
Zc 14:16-18 &=
nbsp;16
E acontecerá
que, todos os que restarem de todas as nações que vieram contra Jerusalém,=
=
subirão de ano em ano para adorar o Rei, o S=
ENHOR dos Exércitos, e para celebrarem a festa dos tabernáculos. =
<=
br>
17 E acontecerá que,
se alguma das famílias da terra não subir a Jerusal=
ém, para adorar o Rei, o S=
b>ENHOR dos Exércitos, não virá sobre ela a chuva.
18 E, se a família dos egípcios
no subir, nem vier, não
virá sobre ela a chuva; virá sobre eles a praga com que o SENHOR ferirá os gentios que não subirem a celebrar a festa dos tabernáculos. ACF2007<=
br>
Is 60:12 Porque a naçã<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>o e o reino que n=
ão te servirem perecerão; s=
im, essas na<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>çõ<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>es serão de todo assoladas. ACF2007
(em português, assolar pode significar destruir, exterminar, aniquila=
r,
arruinar, derrubar, arrasar, devastar, reduzir a pó.)
11) Bastará 1 mm de
rebelião contra o Rei (o Cristo) para, sem falhar, isso trazer fome,
sede, vergonha e morte (Sal 2:10-12, Isa 65:11-16, Ato 5:1-11). =
Sl 2:10-12 &=
nbsp;10
Agora, pois, ó
reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes
da terra.
11 Servi ao SENHOR com temor, e alegrai-vos com tremor.<=
/span> =
<=
br>
12 Beijai o Filho, para que se n=
u>ão ire, e pereçais no caminho, quando em breve se acender a sua ira;
bem-aventurados todos aqueles que nele confiam. ACF2007
Is 65:11-16 &=
nbsp;11
Mas a vós,
os que vos apartais do SENHOR, os que vos esqueceis do meu santo mo=
nte, os que preparais uma mesa para a
Fortuna, e que misturais a bebida para o Destino. =
<=
br>
12 Também vos destinareis à espada, e todos vos encurvareis à matança; porquanto chamei, e não
respondestes; falei, e n&ati=
lde;o ouvistes; mas fizestes o <=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:gray;mso-ansi-language:X-NONE'>que era mau aos meus olhos, e escolhestes aquilo em que =
não tinha prazer.
13 Portanto assim diz o Senhor DEUS: Eis que os meus servos comerão, mas vós padecereis fome; eis que os meus servos beberão, por&eac=
ute;m vós tereis sede; eis que os meus servos se alegrarão, mas vós vos envergonhareis;
14 Eis que os meus servos exultarão pela alegria de coração, mas vós gritareis pela tristeza de coração; e uivareis pelo quebrantamento de e=
spírito. =
<=
br>
15 E deixareis o vosso nome aos meus eleitos por mal=
dição; e o Senhor DEUS vos matará; e a seus servos chamará
por outro nome.
16 Assim que aquele que se bendisser na terra, se bendirá no Deus da verdade; e aquele que jurar na terra,
jurará pelo Deus da verdade; porque já est&ati=
lde;o esquecidas as angústias passadas, e estão
escondidas dos meus olhos.
ACF2007
At 5:1-11 &=
nbsp;1
Mas um certo
homem chamado Ananias, com Safira, sua mulher, vendeu uma propriedade, =
2 E reteve parte do preço, sabendo-o =
também sua mulher; e, levando uma parte, a depositou a=
os pés dos apóstolos. 3 Disse então Pedro: Ananias, por que encheu Satan=
ás o teu coração, para que mentisses ao Espírito
Santo, e retivesses parte do pre&cce=
dil;o da herdade? =
4 Guardando-a não
ficava para ti? E, vendida, n&ati=
lde;o estava em teu poder? Por que formaste
este desígnio em teu coração? Não mentiste aos homens, mas a Deus.<=
span
style=3D'position:relative;top:-2pt'> =
5 E Ananias, ouvindo estas palavras, cai=
u e
expirou. E um grande temor veio sobre todos os
que isto ouviram. 6 E, levantando-se os moços,
cobriram o morto e, transportando-o para fora, o sepultaram.
12) O onisciente D=
eus
Filho estará reinando corporalmente e em Sua onipot&=
ecirc;ncia,
portanto os rebeldes nã=
;o terão
possibilidade para se levantar (Sal 66=
:7) [serão
impedidos ou mesmo mortos, antes de poderem consumar o mal e a rebeli&atild=
e;o].
Sl 66:7 Ele domina eternamente pelo seu pod=
er;
os seus olhos est&ati=
lde;o sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá.)=
ACF2007
[
Hélio acresc=
entou
que a segunda vinda de o Cristo, e o Seu reinado por 1000 anos sobre esta t=
erra
será (depois Ele entregará o trono do Pai, mas, com a Trindad=
e,
estará reinando eternamente, pelos infinitos milênios de mil&e=
circ;nios,
reinando sobre a Nova Jerusalém que desceu sobre a Nova Terra, reina=
ndo
sobre esta Nova Terra, e reinando sobre o Novo Céu):
12.1) Sua segunda vinda até tocar a terra para julgar e reinar,
será:
A) Pessoalmente (em pessoa, não
abstrata e simbolicamente, não através de uma
organização, um preposto, etc.): João 14:3; 21:20-23; =
Atos
3:19-21; 2Ped 3:3-4
Jo 14:3 E quando eu for, e vos preparar lugar, virei outra vez, e vos
levarei para mim mesmo, para que onde eu estiver estej=
ais
vós também.
ACF2007
Jo 21:20-23 20 E Pedro, voltando-se, viu que o seguia aquele
discípulo a quem Jesus amava, e que na ceia se recostara també=
;m
sobre o seu peito, e que dissera: Senhor, quem é que te há de
trair? 21 Vendo Pedro a este, disse a Jesus: Senhor, e deste que [será]? 22 =
sup>Disse-lhe Jesus: Se eu quero que ele fique at&=
eacute;
que eu venha, que te importa a ti? Segue-me tu. 23 Divulgou-se, pois, entre os irmãos este dito, que aquele
discípulo não havia de morrer. Jesus, porém, não
lhe disse que não morreria, mas: Se eu quero que ele fique at&eac=
ute;
que eu venha, que te importa a ti? ACF2007
At 3:19-21 19 Arrependei-vos, pois, e convertei-vos, para que s=
ejam
apagados os vossos pecados, e venham assim os tempos do refrigério p=
ela presença
do Senhor, =
20 E envie ele a Jesus Cristo, que [já] dantes vos foi pregado. 21 O qual convém que o céu contenha até aos te=
mpos
da restauração de tudo, dos quais Deus falou pela boca de
todos os seus santos profetas, desde o princípio. ACF2007
2Pe 3:3-4 3 Sabendo primeiro isto, que nos últimos dias
virão escarnecedores, andando segundo as suas próprias
concupiscências, =
4 E dizendo: Onde está a promessa da s=
ua
vinda? porque desde que os pais dormiram, todas as coisas permanecem co=
mo
desde o princípio da criação. ACF2007
B) Corporal e visível Atos 1:11
At 1:11 Os quais lhes disseram: Homens galileus, por que estais olhando par=
a o
céu? Esse Jesus, que dentre vós foi recebido em cima no
céu, há de vir assim como para o céu o viste=
s ir.
C) Súbita e instantânea Mat 24:25-28
Mt 24:25 Eis que e=
u vo-lo tenho predito.
Mt 24:26 Portanto, se vos disserem: Eis que ele
está no deserto, não saiais. Eis que ele está no inter=
ior
da casa; não acrediteis.
Mt 24:27 Porque, assim como o relâmpago
sai do oriente e se mostra até ao ocidente, assim será
também a vinda do Filho do homem.
Mt 24:28 Pois onde estiver o cadáver,
aí se ajuntarão as águias.
D) Na glória do Seu P=
ai,
com os anjos Mat 16:27; 19:28; 25:31-46
Mt 16:27 Porque o Filho do homem virá na glória de seu Pai,=
com
os seus anjos; e então dará a cada um segundo as suas obr=
as. ACF2007
Mt 19:28 E Jesus disse-lhes: Em verdade vos digo que vós, que me
seguistes, quando, na regeneração, o Filho do homem se
assentar no trono da sua glória, também vos assentareis sobre
doze tronos, para julgar as doze tribos de Israel. ACF2007
Mt 25:31-46 31 E quando o Filho do homem vier em sua
glória, e todos os santos anjos com ele, então se
assentará no trono da sua glória; 32 E todas as nações serão reun=
idas
diante dele, e apartará
uns dos outros, como o pastor aparta dos bodes as ovelhas; 33 E porá as ovelhas à sua direita, mas os bodes à
esquerda. 34 =
sup>Então dirá o Rei aos que
E) Triunfante Luc 19:11-27
Lc 19:11 E, ouvindo eles estas [co=
isas], ele prosseguiu, e contou uma parábola;
porquanto estava perto de Jerusalém, e cuidavam que logo se havia de=
manifestar
o reino de Deus.
Lc 19:12 Disse pois: Certo homem nobre partiu p=
ara
uma terra remota, a fim de tomar para si um reino e voltar depois.
Lc 19:13 E, chamando dez servos seus, deu-lhes =
dez
minas, e disse-lhes: Negociai até que eu venha.
Lc 19:14 Mas os seus concidadãos odiavam=
-no,
e mandaram após ele embaixadores, dizendo: Não queremos que e=
ste
reine sobre nós.<=
br>
Lc 19:15 E aconteceu que, voltando ele, depo=
is
de ter tomado o reino, disse que lhe chamassem aqueles servos, a quem t=
inha
dado o dinheiro, para saber o que cada um tinha ganhado, negociando.=
...
12.2) Seu reinado perfeito e absoluto sobre toda a terra,
primeiro por 1000 anos literais, depois eternamente, será:
A) Pessoalmente (em pessoa, n&atil=
de;o
abstrata e simbolicamente, não através de uma organizaç=
;ão,
um preposto, etc.): João 14:3; 21:20-23; Atos 3:19-21; 2Ped 3:3-4
Versos já vistos, acima.
B) Corporal e visível Atos 1:11
Versos já vistos, acima.
]
13) Os santos que foram fieis na
dispensação das igrejas locais estarão reinando=
(claro que subordinados ao divino e supr=
emo
Rei, o Senhor Jesus) sobr=
e as
cidades da terra (Luc 19:17-19).
Serão governadores, reis, o que é muito =
mais
que meros embaixadores, como hoje somos 2Co 5:20.
Será completamente manifesto que eles são os filhos de Deu=
s
(1Jo 3:1-3),
e eles serão reis (Apo 1:6) sobre a terra (Apo 5:10).<=
br>
(Eis a razão pela porque Jesus é chamado de Rei dos
Lc 19:17-19 &=
nbsp;17
E ele lhe disse: Bem está, servo bom, porque no mínimo foste fiel, sobre dez cidades ter=
ás autoridade. 18 E veio o segundo, dizendo: Senhor, a t=
ua
mina rendeu cinco minas. 19 E a este disse também: Sê tu também sobre cinco cidades.
ACF2007
2Co 5:20 De sorte que somos embaixadores da parte de Cr=
isto,
como se Deus por nó<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>s rogasse. Rogamo=
-vos,
pois, da parte de Cristo, que vos reconcilieis com De=
us. ACF2007<=
br>
1Jo 3:1-3 &=
nbsp;1
Vede quão
grande amor nos tem concedido o Pai, que fôssemos
chamados filhos de Deus. Por isso o mundo não
nos conhece; porque n&ati=
lde;o o conhece a ele. =
2 Amados, agora somos filhos de Deus, e
ainda não &eac=
ute; manifestado o que havemos de ser. Mas=
sabemos
que, quando ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque assim como=
é o veremos. 3 E qualquer que nele tem esta esperança purifica-se a si mesmo, como também ele &eac=
ute; puro. ACF2007
Ap 1:6 E nos fez reis e sacerdotes para Deus e=
seu
Pai; a ele gló<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>ria e poder para todo o sempre. Amém.
ACF2007
Ap 5:10 E para o nosso Deus nos fizeste reis e
sacerdotes; e reinaremos sobre a terra.<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:8.0pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;
color:#464646;mso-ansi-language:X-NONE'> ACF2007<=
br>
14) Os doze apóstolos
estarão sentados sobre doze tronos (Mat 19:28),
em Jerusalém,=
span>
e terão poder de julga=
mento
para ligar e desligar , inclusive em qualquer questão de
disputa que porventura apareça no Reino (Mat 16:19; 18:18).
Mt 19:28 E Jesus disse-lhes: Em verdade vos digo que vós, que me seguistes, quando, na regenera=
span>ção, o Filho do homem se assentar no tro=
no
da sua gló<=
/b>ria, também vos assentareis sobre doze tronos, para =
julgar
as doze tribos de I=
SRAEL. ACF2007
Mt 16:19 E eu te darei as chaves do reino dos céus; e tudo o que ligares na terra será ligado nos céus, e tudo o que desligares na terra s=
erá desligado nos c<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>éus.
ACF2007 ou
19 E Eu te darei as chaves do reinar dos céuS ; e, toda- e- qualquer- coisa que ligares=
sobre
a terra, será já tendo sido ligada nos céus; e, toda- e-
qualquer- coisa que desligares sobre a terra, será já te=
ndo
sido desligado nos céuS." (LTT-2015)
Mt 18:18 Em verdade vos digo que tudo o que ligardes=
na
terra ser&aac=
ute; ligado no céu, e tudo o que desligardes na terra s=
erá desligado no céu. =
ACF2007&=
nbsp;
ou
18 Em verdade vos digo que toda- e- qualquer- coisa =
que
vós ligardes sobre a terra, será já te=
ndo
sido ligado dentro do céU; e toda- e-
qualquer- coisa que vós desligardes sobre a terra, será já te=
ndo
sido desligada dentro do céU.
15) A literal cidade de Jerusalém da literal Israel será reconstruída confo=
rme
foi descrito em Eze 48:1-35
Ez=
48:1-35 1 E estes são
os nomes das tribos: desde o extremo norte, ao longo do caminho de Hetlom, indo para Hamate,=
até Hazar-Enom, termo de=
Damasco
para o norte, ao pé<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'> de Hamate=
, terá Dã uma parte, desde o lado oriental até o ocidental. 2 E junto ao termo de Dã, desde o=
lado
oriental até o ocidental, Aser t=
erá uma porção. 3 E junto ao termo de Aser,
desde o lado oriental at&eac=
ute; o ocidental, Naftali, uma porção. 4 E junto ao termo de Naftali<=
/span>,
desde o lado oriental at&eac=
ute; o lado ocidental, Manassés, uma porção. 5 E junto ao termo de Manassés, desde =
o lado
oriental até o lado ocidental, Efraim,
uma porção.=
=
6 E junto ao termo de Efraim, desde o la=
do
oriental até o lado ocidental, Rúben, uma porção. 7 E junto ao termo de Rúben, desd=
e o
lado oriental até<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'> o lado ocidental, Judá, uma porção. 8 E junto ao termo de Judá,
desde o lado oriental at&eac=
ute; o lado ocidental, será a oferta que haveis de fazer de vinte e cinco mi=
l canas de largura, e de comprimento de cada uma das por=
ções, desde o lado oriental até
o lado ocidental; e o santuário estará no meio dela. 9 A oferta que haveis de oferecer ao SENHOR s=
erá do comprimento de vinte e cinco mil canas, e da largura de dez mil. =
10 E ali será
a oferta santa para os sacerdotes, medindo
para o norte vinte e cinco mil canas
de comprimento, e para o
ocidente dez mil de largura, e para o oriente dez mil de largura, e para o =
sul
vinte e cinco mil de comprimento; e o santuário
do SENHOR estar&aac=
ute; no meio dela. =
11 E será para os sacerdotes santificados dentre os filhos de Zado=
que, que guardaram a minha ordenan=
ça, que não se desviaram, quando os filhos de Is=
rael
se extraviaram, como se extraviaram os outros
levitas. 12 E eles terão uma oferta, da oferta da terra, lugar
santíssimo, junto ao limite dos levitas. =
13 E os levitas
terão, consoante ao termo dos sacerdotes, vinte e cin=
co
mil canas de comprimento, e de largura dez mil; todo o
comprimento será vinte e cinco mil, e a largura dez mil. =
14 E não
venderão disto, nem trocarão,
nem transferirã<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>o as primícias
da terra, porque &eac=
ute; santidade ao SENHOR.=
=
15 Mas as cinco mil canas, as que restara=
m da
largura, diante das vinte e cinco mil, ficarão
para uso comum, para a cidade, para habitação e para arrabaldes; e a cidade estará no meio delas. 16 E estas serão as suas medidas: o lado do norte de quatro mil e
quinhentas canas<=
/i>, o lado do sul de quatro mil e
quinhentas, o lado oriental de quatro mil e quinhentas e o lado ocidental de
quatro mil e quinhentas. 17 E os arrabaldes da cidade serão para o norte de duzentas e cinqüenta canas, para o sul de duzentas e c=
inqüenta, para o
oriente de duzentas e cinqüenta
e para o ocidente de duzentas e cinqüenta. =
18 E, quanto ao que restou do comprimento,
consoante com a santa oferta, será dez mil para o oriente, e dez mil para o ocident=
e; e
corresponderá &agr=
ave; santa oferta; e a sua novidade será para sustento daqueles que servem a cidade. =
19 E os que servem à
cidade, servi-la-ã<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'>o dentre todas as tribos de Israel. =
20 Toda a oferta será de vinte e cinco mil canas com mais vinte e cinco mil; em quadrado
oferecereis a oferta santa, com a possessão
da cidade. 21 E o que restou será para o príncipe;
deste e do outro lado da oferta santa, e da possessão
da cidade, diante das vinte e cinco mil canas
da oferta, até ao termo do oriente e do ocidente, diante das vi=
nte
e cinco mil, até<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'> ao termo do ocidente, correspondente =
às por&cce=
dil;ões, será para o príncipe;
e a santa oferta e o santu&aac=
ute;rio da casa estarão
no meio dela. 22 E desde a possessão
dos levitas, e desde a possess&ati=
lde;o da cidade, no meio do que pertencer =
ao
príncipe, entre o termo de Judá,
e o termo de Benjamim, ser&aac=
ute; isso para o príncipe. =
23 E, quanto ao restante das tribos, desd=
e o
lado oriental até<=
span
lang=3DX-NONE style=3D'font-size:10.0pt;font-family:"Arial Unicode MS",seri=
f;
color:blue;mso-ansi-language:X-NONE'> o lado ocidental, Benjamim t=
erá uma porção. 24 E junto ao termo de Benjamim, desde o =
lado
oriental até o lado ocidental, Simeão t=
erá uma porção. 25 E junto ao termo de Simeão, desde o lado oriental até
o lado ocidental, Issacar terá uma porção. 26 E junto ao termo de Issacar,
desde o lado oriental at&eac=
ute; o lado ocidental, Zebulom terá uma porção. 27 E junto ao termo de Zebulom,
desde o lado oriental at&eac=
ute; o lado ocidental, Gade t=
erá uma porção. 28 E junto ao termo de Gade, ao sul, do lado sul, será
o termo desde Tamar até às
águas da contenda de <=
b>Cades, junto ao rio até
ao mar grande. 29 Esta é a terra que sorteareis em herança &agr=
ave;s tribos de Israel;
e estas são =
as
suas porções, diz o Senhor DEUS.=
=
30 E estas são as sa&iac=
ute;das da cidade, desde o lado norte: qua=
tro
mil e quinhentas c=
anas por medida. =
31 E as portas da cidade serão<=
/i>
conforme os nomes das tribos de Israel; três portas para o norte: a p=
orta
de Rúben uma, a porta de Judá out=
ra, a
porta de Levi outra.=
=
32 E do lado oriental quatro mil e quinhe=
ntas
canas, e tr&eci=
rc;s portas, a saber: a porta de José uma, a porta de
Benjamim outra, a porta de Dã outra. 33 E do lado sul quatro mil e quinhentas =
canas por medida, e três
portas: a porta de Simeão uma, a porta =
de Issacar outra, a porta de Zebulo=
m
outra. 34 Do lado ocidental quatro mil e quinhen=
tas canas, e as suas três
portas: a porta de Gade=
span>
uma, a porta de Aser outra, a porta de Naftali outra. =
35 Dezoito mil canas por medida ter&aac=
ute; ao redor; e o nome da cidade desde =
span>aquele dia será: O=
SENHOR ESTÁ ALI.=
ACF2007
(adaptado por Hélio
de M. Silva, a partir de "The Book of Revelation", James
W. Knox
BibleBaptistChurch@gmail.co=
m
)
Só use as duas Bíblias traduz=
idas
rigorosamente por equivalência formal a partir do Textus Receptus (qu=
e é
a exata impressão das palavras perfeitamente inspiradas e preservadas
por Deus), dignas herdeiras das KJB-1611, Almeida-1681, etc.: a ACF-2011
(Almeida Corrigida Fiel) e a LTT (Literal do Texto Tradicional), que v. pode
ler e obter em http://BibliaLTT.org, co=
m ou
sem notas.
(Copie e distribua ampla mas gratuitamente, mantendo o nome do autor e pondo
link para esta página de http=
://solascriptura-tt.org)
(retorne a http://solascriptura-tt.org/ EscatologiaEDispensacoes/
retorne a http:// solascriptura-tt.org/ )