Quem alega crer que TT e TC, e as Bíblias neles baseadas, são, ambos, aceitáveis, realmente não crê que Deus pôde preservar Sua Palavra perfeitamente, inclusive em incessante uso ativo pelos fiéis



UMA PERGUNTA SIMPLES, MAS INCONTORNÁVEL (TR vs TC)



 

Em 1Joao 5:7-8,

 

a) O T.R. diz (tradução ACF): "Porque três são os que testificam no céu: o Pai, a Palavra, e o Espírito Santo; e estes três são um. E três são os que testificam na terra: o Espírito, e a água e o sangue; e estes três concordam num".

 

b) Os T.C. dizem (tradução ARA): "Pois há três que dão testemunho: O Espírito, a água e o sangue, e os três são unânimes em um só propósito." (A minha Bíblia Vida Nova usa uns colchetes e anota que o que consta entre eles [“no céu: o Pai, a Palavra, e o Espírito Santo; e estes três são um. E três são os que testificam na terra:”] não consta dos originais!!!).

 

c) Irmão, eu lhe imploro: Diga-me se há uma, UMA só maneira de eu escapar da lógica abaixo (se houvesse, eu tomaria a posição hoje usual, sobre o verso):

c1) Se o texto (a) é a INFALIVELMENTE preservada Palavra de Deus, então o (b) foi nauseantemente corrompido (claro que pelo Diabo, em última instância, mesmo se seus instrumentos não tivessem tido consciência de estarem sendo usados por ele...) e eu devo recusá-lo com todas minhas forcas. Em inglês, tenho que ler 1Jo 5:7-8 só na KJV/ NKJ/YLT. Em português, só na ACF ou na ARC. Tenho que recusar todas as demais versões. E não posso adotar o TR num pais, o TC noutro.

c2) Se o texto (b) é a INFALIVELMENTE preservada Palavra de Deus, então o (a) foi nauseantemente corrompido (claro que pelo Diabo, em ultima instância...) e eu devo recusá-lo com todas minhas forcas. Em inglês, tenho que ler 1Jo 5:7-8 só na NASB, ou equivalente. Em português, só na ARA, ou equivalente. Tenho que recusar todas as versões do TR. E não posso adotar o TR num país, o TC noutro.

c3) Se eu quiser tratar ambos (a) e (b) como [praticamente] de mesmo valor, forçosamente não estarei crendo que nenhum deles é a INFALIVELMENTE preservada Palavra de Deus, mas sim que são somente “boas aproximações, as melhores de que dispomos”.

 

 

 

Há muitas provas da infalível preservação da Palavra de Deus através dos textos das igrejas da Ásia Grega. Há muitas provas sobre o Comma Joanino.

 

MAS ESTA NÃO É A QUESTÃO, AGORA. A QUESTÃO, ANTERIOR A TODAS AS OUTRAS, É: COMO ***EU*** PODERIA ACEITAR ***AMBOS*** OS TR E TC ????!!!

 

Nunca ninguém me ofereceu uma boa explicação. Se você puder fazê-lo, eu lhe suplico que o faça. Senão ... bem, pelo menos você ME aceitará, não é?

 

 Apo 22:18-19 Porque eu testifico a todo aquele que ouvir as palavras da profecia deste livro que, se alguém lhes acrescentar alguma coisa, Deus fará vir sobre ele as pragas que estão escritas neste livro;  E, se alguém tirar quaisquer palavras do livro desta profecia, Deus tirará a sua parte do livro da vida, e da cidade santa, e das coisas que estão escritas neste livro.

 

Com amor sincero, seu irmão-em-Cristo,

 

Hélio.   



(retorne à PÁGINA ÍNDICE de SolaScripturaTT / Bibliologia-PreservacaoTT)


Somente use Bíblias traduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis): BKJ-1611 ou LTT (Bíblia Literal do Texto Tradicional, com notas para estudo) na bvloja.com.br. Ou ACF, da SBTB.